Homenaje a Wystan Hugh Auden
Hace seis años escribí una poesía y hoy leyendo me encuentro con una muy parecida de un tal W.H. Auden. Os pongo las dos para que comparéis. Supongo que la leería y se me quedaría, o no... y entonces me da miedo. ¿casualidad o plagio? | |
"Apagad el Sol" Apagad el Sol y cubrid la Luna Eliminad cada una de las estrellas Cortad las rosas, arrasad los bosques, y quemad los campos Acribillad los pájaros Vaciad el mar y dejad morir a todos los peces Arrancad señales y quemad carreteras Fundid los polos y dejad regocijarme en ello Quemad todos y cada uno de los libros Inundad pueblos y aldeas Y sed tan amables de no recordarme jamás quien fui, <...> G.C.C. (25/10/98) | "Parad todos los relojes" Parad todos los relojes, descolgad todos los teléfonos, impedid que el perro ladre dándole un hueso jugoso. Sacad los pianos, y al compás de amortiguados tambores, sacad afuera el féretro, y dejad que entren los amigos. Que los aviones giman y tracen círculos en el cielo escribiendo el mensaje: "Él ha muerto", Poned cintas de luto en los blancos cuellos de los cisnes y que los guardias se pongan sus guantes negros de algodón. Para mí, él era el norte, el sur, el este y el oeste el trabajo diario, la fiesta del domingo, mi mediodía, mi medianoche, palabras y canciones. Pensé que el amor duraría para siempre. Estaba equivocado. No quiero estrellas ahora. Haced negra la noche. Retiradme la luna, oscureced el sol. Vaciad los océanos y talad los bosques, porque ahora nada podría hacerme ningún bien. W.H. Auden |
<< Home